Мисс Лили задрала небритую жилистую ногу в сетчатом чулке, и музыканты вновь взорвались какофонией звуков. Поэтому бармен просто поднял палец, указав на балконы под потолком.
Ивонна действительно нашлась наверху, в компании веселых лиц неопределенного пола. Заметив Фэя, она радостно вскрикнула, продемонстрировав весьма низкий и хриплый голос, и выбралась из-за столика.
— О, Кристиан! Здравствуй! Как я рада тебя видеть! — вскричала она. Вслед за ее рукой в воздух взметнулось эффектное розовое боа.
— Здравствуй, Арнольд, я тоже очень рад,— Кристиан увернулся от напомаженных губ и похлопал подопечного по плечу. — Неплохо выглядишь.
По-мальчишески худое тело вампира было облачено в алое платье с невероятным количеством пайеток и страз. Казалось, его сшили из куска висевшего на сцене занавеса и задрапировали легким оконным тюлем. Но Арно это очень нравилось. Подбоченившись, он сделал полный разворот, как заправская модель.
— Тебе правда нравится? Оно похоже на то платье, в котором ты... — Наткнувшись на взгляд Кристиана, он неожиданно сменил тему. — А где блондинчик? Ты наконец отправил его в ближайшее лесничество?
— Нет,— сдержанно ответил Фэй и покосился на царившую внизу неразбериху. Пока в эпической битве «Лис против всех» побеждал Лис.— Он развлекает ваших посетителей. Ты в курсе, что молодой человек, которого ты преследуешь, уже находится на грани нервного срыва? Он уверен, что за ним гоняется какая-то сумасшедшая.
Арно невинно потупил накрашенные глаза.
— Он так и сказал? — печально спросил он. — Я не хотел его пугать.
— Тогда прекрати это. Оставь его в покое либо подойди наконец и признайся во всем. Что ты — мужчина, который любит наряжаться женщиной,— Кристиан обвел наряд вампира воображаемым кругом, и вокруг алых юбок и глубокого выреза на спине свилось кольцо табачного дыма. — Причем женщиной легкого поведения.
— Вот это было очень обидно, между прочим! Я — артист! — рявкнул Арно, на мгновение обнажив белые клыки.
— А я — храмовая девственница,— расхохотался Кристиан, не обратив никакого внимания на обиженный вид вампира. Спустя мгновение к нему присоединился заразительный хохот Лиса, возникшего рядом.
— Знаешь, а ты иногда и правда смахиваешь на храмовую девственницу, Фэй! Особенно когда протираешь чашки платочком.
Охотник продолжил гоготать, уже в компании с заметно повеселевшим Арно. Скисший Кристиан бросил окурок на затоптанный пол и с остервенением растер его по грязной поверхности.
— Оборжаться можно... — процедил он и ткнул пальцем в «мисс Ивонн». — Встретимся завтра утром у тебя. Нужно кое-что обсудить.
— Вы что, не останетесь на мое выступление? — жалобно протянул Арно вслед, но феи даже не обернулись. Музыканты снова испустили волну звука, напомнив о скором выходе на сцену, и вампир со всех ног помчался к служебной лестнице.
По адресу, указанному в досье, находился старый блочный дом. В общем-то, в Богемном районе все дома выглядели так, словно вот-вот рухнут под собственным весом. Облезлый, с потеками грязи на когда-то белых стенах, с трещинами, расходившимися от стыков стен, — то был обычный дом для бедного семейства или обнищавшего наркомана. Но образ чистоплотного и ухоженного Арно никак с этим зданием не вязался.
За усеянным обрывками старых объявлений входом открылась неосвещенная лестница, ведущая вверх. Все три этажа дома были пронизаны длинными мрачными коридорами, из растрескавшейся и облупившейся штукатурки которых выглядывали двери квартир.
Добравшись до двери 206, крестные феи безуспешно попытались разыскать звонок. Лишь когда в коридор выглянуло лицо Арно, они убедились, что пришли по адресу.
— Ботинки оставьте снаружи,— строго заявил он, с неприязнью покосившись на высокие сапоги Лиса.
— Еще чего. Сопрут,— невозмутимо ответил Кристиан и вошел, отпихнув вампира в сторону. — А у тебя мило.
С нежно-розовых стен комнаты на гостей смотрели десятки бледных лиц, обрамленных небольшими рамочками. И все как одно имели недобрый взгляд винного цвета глаз.
— Родственники? — поинтересовался Фэй, усевшись на узкую кровать в углу. Заметив, что напарник неловко застыл в дверях, он пояснил: — Это нормально. В вампирах Брюхвальда очень сильны традиции. Например, таскать с собой кучу пыльных портретов.
— Жуть какая,— пробормотал Лис. Опустившись в потрепанное кресло, он с опаской уставился на висевшую рядом миниатюру с изображением ссохшейся, но весьма агрессивной мумии. — Как будто сейчас нос откусит...
— Это тетя Мэй,— обиженно проговорил Арно и захлопнул дверь так, что картины на стенах подпрыгнули.— Она за свою жизнь и мухи не обидела. По крайней мере, за последние двести лет.
Смерив испепеляющим взглядом обувь гостей, он опасливо обошел ее кругом.
— И сапоги снять стоило, у меня на полу ковер,— добавил он с укором.
Кристиан закинул одну ногу на другую и принялся покачивать начищенной туфлей.
— Такому взрослому парню просто неприлично бояться обычных ботинок. Я думал, ты давно с этим справился.
— Я не боюсь, просто на полу ковер,— упрямо повторил Арно.— О чем вы хотели поговорить?
— Почему ты переехал в эту дыру? — Фэй словно не слышал его. Он продолжал яростно раскачивать туфлей, чем привел Арно в крайне неуравновешенное состояние.
— Я съел собачку миссис Крамп,— ответил он, поморщившись. Ему не хотелось вспоминать тот момент: кровь, внутренности, раскиданные по стенам и ошарашенной хозяйке...
Лис с недовольным видом полез в карман и выудил оттуда двадцатку.