Кристиан Фэй - Страница 23


К оглавлению

23

Так незаметно пролетел остаток лета. Маркиз де Карабсао все еще гостил во дворце, развлекая его величество и нервируя ее величество. Вереницей гремели балы и маскарады, охоты и пикники… Однако рано или поздно должна была наступить пора гостю отправиться домой.

— Я бы хотел поблагодарить его величество за приют и доброту, с которой он принял меня в своем доме...

Его величество влил в себя бокал вина и кивнул слуге, чтобы тот налил еще. Маркиз уезжал, а это означало конец веселым дням и ночам. Дням и ночам, свободным от гнетущего молчания в компании королевы. От чувства вины невесть за что, которое он испытывал под вечно осуждающим взглядом супруги. От шиканья, контроля и вечного воспитания, словно король был не мужчиной в расцвете сил, а великовозрастным слабоумным дитятей, не способным думать самостоятельно. Маркиз заставил его вновь почувствовать себя молодым и полным сил.

О нет, его величество не хотел обратно. Он только распробовал вкус свободы, но уже был покорен им навеки.

Он откашлялся и поднялся с места. В мгновение ока в него впился взгляд королевы, которая терпеть не могла, когда ее супруг хоть как-то выделялся из общей массы.

— Прошу внимания. На самом деле сегодня мы собрались не для того, чтобы проводить нашего дорогого гостя.

В зале воцарилась тишина. Король постарался собраться с мыслями, расползшимися под теплом алкоголя.

— Я наконец принял решение о замужестве своей любимой дочери. Оценив всех кандидатов, — он приветственно кивнул паре лордов, чьи сыновья претендовали на руку принцессы, — я решил, что достойнейшим из них оказался маркиз де Карабсао.

Гул возбужденных голосов наполнил зал. Многие принялись аккуратно пробираться к маркизу, чтобы пожать ему руку, и приветственно улыбаться, даже если раньше не замечали его в упор. Сам же юноша оставался спокоен, словно ему предложили проехаться верхом или сыграть очередную партию в шахматы.

— Я благодарю ваше величество! — Он поднял бокал и кивнул ошеломленной принцессе.—  Это величайшая честь для меня — стать вашим зятем! Будьте уверены, я оправдаю ваши ожидания и постараюсь стать лучшим мужем для вашей дочери!

Сперва жидкие, аплодисменты набрали силу. Откуда-то донесся отголосок яростного визга принцессы. Внезапно побледневшая королева что-то возмущенно шептала супругу на ухо. Король же счастливо улыбался, устремив невидящий взор перед собой. Перед ним ласково сиял свет в конце тоннеля.

Когда хрупкая тень принцессы скользнула в полумрак спальни маркиза де Карабсао, ее встретила самодовольная ухмылка.

— Я так и знал, что вы не утерпите до свадьбы, ваше высочество,— маркиз призывно раскинулся в кресле у камина и откинул полу халата. — Ни одна женщина не в силах устоять перед моим притяжением.

— Что? — запнулась принцесса. Узрев волосатую ногу маркиза, она вздрогнула и отвела взгляд. — Вы меня неверно поняли. Я пришла поговорить.

— Ну да конечно… — скептически отозвался маркиз. Одной рукой он поглаживал кошку короля, которая удобно устроилась на подлокотнике кресла.— Признайся, ты жаждешь моего тела, деточка.

Лицо принцессы медленно налилось краской. Когда оно стало вконец пунцовым, девушка сорвалась на визг.

— Да как ты смеешь! Чертов простолюдин! Я пришла сюда сказать, что никто и никогда не позволит мне выйти замуж за такого жулика, как ты!

Губы маркиза скривились в презрительной гримасе. Кошка, сидевшая рядом, ощерилась и нырнула под стол.

— Его величество уже позволил. Привыкай.

— Ничтожество! Не смей говорить со мной в таком тоне!

— Молчать, женщина! — наконец рявкнул маркиз. Он саданул ладонью по столу так, что стоявшее на нем зеркало подпрыгнуло и сложилось. — Я твой будущий муж, ты, высокомерная сучка, так что закрой рот! И прекрати кусать ногти, это отвратительно!

Нижняя губа принцессы задрожала, а оленьи глаза заблестели. Поспешно смахнув слезу с длинных ресниц, она выбежала из комнаты, громко хлопнув дверью.

— Мурр… — донеслось из-под стола. Почувствовав, как что-то теплое удобно устроилось у него на ноге, маркиз де Карабсао опустил взгляд и расплылся в улыбке.

— Да, госпожа Жижи? Не хочешь ли свежей рыбки?

Оказавшись в коридоре, принцесса перевела дух и вытерла слезы. Еще не хватало, чтобы ее увидели плачущей из-за какого-то мужлана. Лучше пускай он обольется. Кровавыми слезами, сидя в городской темнице.

Гордо вздернув носик, принцесса прошествовала этажом ниже. Остановившись перед опочивальней матери, она стукнула в дверь три раза.

Ее величество возлежала на постели и наносила вечерний крем. В неясном свете ее измазанное желтым лицо выглядело слегка устрашающе.

Одним взмахом руки принцесса отправила служанок за дверь и села на край кровати.

— Мама, мне нужен твой дознаватель. Я хочу, чтобы он узнал все про этого де Карабсао.

Королева довольно улыбнулась в ответ и втерла очередную желтую полосу в кожу лба.

— Он уже этим давно занимается, дорогая. И, похоже, нашел кое-что интересное.

— Высокомерная сучка? Так и сказал? — Кристиан даже накрыл пасть лапой.

— Да, прямо ей в лицо, представляешь? — Де Карабсао гордо выпятил грудь. — Маркиз де Карабсао не какой-то мальчик, чтобы с ним обращались как с деревенщиной! Он никогда не даст себя в обиду.

На этот раз кот накрыл лапами глаза.

— Госссподи, какая тупость… Главная ошибка всех мужчин.

Маркиз недоуменно моргнул.

— Какая такая ошибка?

— Начинают показывать, кто в доме хозяин, еще до того, как стать в этом самом доме хозяевами! Неужели так сложно до свадьбы держать язык за зубами?

23